TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2012-10-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Botany
- Plant and Crop Production
Record 1, Main entry term, English
- grass mix
1, record 1, English, grass%20mix
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Waterways should be seeded with a grass mix that spreads by rhizomes. A recommended mix for the New Brunswick potato belt soils is 70% tall fescue, 20% creeping red fescue, and 10% red top. 1, record 1, English, - grass%20mix
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Botanique
- Cultures (Agriculture)
Record 1, Main entry term, French
- mélange de graminées
1, record 1, French, m%C3%A9lange%20de%20gramin%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les voies d'eau sont ensemencées avec un mélange de graminées qui se colonisent par des rhizomes. Le mélange recommandé pour les champs de pommes de terre du Nouveau-Brunswick comprend 70 p. 100 de fétuque élevée, 20 p. 100 de fétuque rouge traçante et 10 p. 100 d'agrostide stolonifère. 1, record 1, French, - m%C3%A9lange%20de%20gramin%C3%A9es
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-03-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Nevada bird's-foot trefoil
1, record 2, English, Nevada%20bird%27s%2Dfoot%20trefoil
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Nevada deer-vetch 1, record 2, English, Nevada%20deer%2Dvetch
correct
- Nevada trefoil 1, record 2, English, Nevada%20trefoil
correct
- pine lotus 1, record 2, English, pine%20lotus
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 2, record 2, English, - Nevada%20bird%27s%2Dfoot%20trefoil
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- lotier du Nevada
1, record 2, French, lotier%20du%20Nevada
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 2, record 2, French, - lotier%20du%20Nevada
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-02-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 3, Main entry term, English
- Regulations re grading, packing and marking of eggs
1, record 3, English, Regulations%20re%20grading%2C%20packing%20and%20marking%20of%20eggs
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- Regulation re grading, packing and marking of eggs
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 3, Main entry term, French
- Règlements concernant le classement, l'emballage et le marquage des œufs
1, record 3, French, R%C3%A8glements%20concernant%20le%20classement%2C%20l%27emballage%20et%20le%20marquage%20des%20%26oelig%3Bufs
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Codification 1955. 1, record 3, French, - R%C3%A8glements%20concernant%20le%20classement%2C%20l%27emballage%20et%20le%20marquage%20des%20%26oelig%3Bufs
Record 3, Key term(s)
- Règlement concernant le classement, l'emballage et le marquage des œufs
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1980-04-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Transport
Record 4, Main entry term, English
- longitudinal acceleration 1, record 4, English, longitudinal%20acceleration
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 4, Main entry term, French
- accélération longitudinale 1, record 4, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20longitudinale
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, record 4, French, - acc%C3%A9l%C3%A9ration%20longitudinale
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-07-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- orange-banded jewel beetle
1, record 5, English, orange%2Dbanded%20jewel%20beetle
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Buprestidae. 2, record 5, English, - orange%2Dbanded%20jewel%20beetle
Record 5, Key term(s)
- orange-band jewel beetle
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- bupreste à bandes orange
1, record 5, French, bupreste%20%C3%A0%20bandes%20orange
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Buprestidae. 2, record 5, French, - bupreste%20%C3%A0%20bandes%20orange
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1986-03-27
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Optics
Record 6, Main entry term, English
- segmented mirror
1, record 6, English, segmented%20mirror
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- facetted concentrator 1, record 6, English, facetted%20concentrator
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A focusing collector using many flat reflecting elements to concentrate sunlight at a point or along a line. 1, record 6, English, - segmented%20mirror
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Optique
Record 6, Main entry term, French
- miroir à facettes
1, record 6, French, miroir%20%C3%A0%20facettes
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- miroir à échelons 1, record 6, French, miroir%20%C3%A0%20%C3%A9chelons
masculine noun
- miroir segmenté 1, record 6, French, miroir%20segment%C3%A9
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-03-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- roughnose grenadier
1, record 7, English, roughnose%20grenadier
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Macrouridae. 2, record 7, English, - roughnose%20grenadier
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- grenadier-scie
1, record 7, French, grenadier%2Dscie
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Macrouridae. 2, record 7, French, - grenadier%2Dscie
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-09-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 8, Main entry term, English
- patterning
1, record 8, English, patterning
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- area patterning 1, record 8, English, area%20patterning
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... the process of filling a predefined area on a display screen with a selected pattern. 1, record 8, English, - patterning
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This is a method that is primarily used on systems that don't have shading capabilities. ... Patterns are used to fill in an area; they consist of lines at regular intervals. 1, record 8, English, - patterning
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Infographie
Record 8, Main entry term, French
- modélisation
1, record 8, French, mod%C3%A9lisation
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- modélisation de zone 2, record 8, French, mod%C3%A9lisation%20de%20zone
proposal, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1993-02-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 9, Main entry term, English
- lower precision limit
1, record 9, English, lower%20precision%20limit
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The lower boundary of the range within which the true, but unknown population value or condition should fall. 1, record 9, English, - lower%20precision%20limit
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 9, Main entry term, French
- limite inférieure de précision
1, record 9, French, limite%20inf%C3%A9rieure%20de%20pr%C3%A9cision
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Limite inférieure de la fourchette à l'intérieur de laquelle la valeur réelle, mais inconnue, de la population devrait s'inscrire. 1, record 9, French, - limite%20inf%C3%A9rieure%20de%20pr%C3%A9cision
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-01-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Record 10, Main entry term, English
- lower rudder
1, record 10, English, lower%20rudder
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Cessna 750 has a yaw control system provided by a lower rudder and an upper rudder. Each rudder surface has an independent full-time control system, except that they share mechanical input at the rudder pedals. The lower surface is controlled by mechanical input to hydraulically-powered actuators. The upper surface is electronically controlled. The lower rudder is positioned by two identical power control units (PCUs) installed one above the other, in parallel, in the vertical fin. 2, record 10, English, - lower%20rudder
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Record 10, Main entry term, French
- gouvernail inférieur de direction
1, record 10, French, gouvernail%20inf%C3%A9rieur%20de%20direction
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- gouverne inférieure de direction 1, record 10, French, gouverne%20inf%C3%A9rieure%20de%20direction
correct, feminine noun, officially approved
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
gouvernail inférieur de direction; gouverne inférieure de direction : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, record 10, French, - gouvernail%20inf%C3%A9rieur%20de%20direction
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: